28. September 2011 - VW Caddy
Ende Juli 2011 bestellt, Ende August geliefert; Die 8-10 Wochen Lieferzeit nur minimal überschritten, hieß es für uns Abfahrt nach Hannover, wo der neue VW Caddy am 28.09.2011 um 1500h übergeben werden soll. Zugticket für knapp 35€, inklusive Hilfe beim Betreten und Verlassen der Züge für Rollstuhlfahrer.
|
|||
Einsamer RollstuhlUmsteiger in Hamburg-Dammtor. Wir haben eine knappe Stunde für's Umsteigen geplant und nehmen im unteren Teil des Bahnhofsbereichs einen Bagle zu uns.
Lonesome Wheeler at Hamburg-Dammtor. We have nearly one hour for train change and take a bagle for breakfast in a stations shop. |
|||
Arbeitszug fährt durch.
MOW passes by. |
|||
S-Bahn fährt ein.
Commuter rides in. |
|||
Anke und Hansti warten wohlgelaunt auf den ICE, der uns Drei weiter nach Hannover bringen wird.
Anke and Hansti wait in a good temper for the ICE train, that will take us further on to Hannover. |
|||
Im ICE. |
|||
In Hannover besteigen wir ein Taxi, welches und uns flott zum gezeigten Auslieferungszentrum für Nutzfahrzeuge bringt. Ankunft dort um 1330h - Noch 1.5h warten, denn unsere Übergabe ist erst für 1500h geplant. Hmpf.
In Hannover we take a taxi to the Volkswagen customer center. At 1330h we step in there. Another 1.5h to wait up to 1500h, our planned takeover. Hmpf. |
|||
Für Abholer gibt's Essen und Getränke gratis. Prima, wenn man sich vorab nicht so voll frisst. Toby isst Nudeln und Schweinegulasch. Anke wählt einen gemischten Salat (unten im Bild).
Customers invited to get free food and drinks. Nice to have not too much for breakfast before. Toby has noodles with pork gulash. Anke choses a mixed salad (down right on the pic). |
|||
Um 1450h rollt was Graues in die Übergabehalle und wir wissen: Das ist er, der Neue! Hurra!
At 1450h something grey rolls into the delivery hall and we know: There he is, the new one! Hurray! |
|||
Ja, sowas haben wir gekauft!
Yes, we bought this! |
|||
Eine junge Dame nimmt sich alle Zeit, alles Nötige am Auto zu erklären. Und der Wagen wird auch noch mal für 15 Minuten zu einem Mechaniker zurückgerufen - Der Drehknauf am Lenkrad war nicht montiert.
A young lady gives us all time we need for our questions around the car. And it got taken back for another 15 minutes by a machanic,who mounted the steering wheel knob, that wasn't done before. |
|||
|
Um 1630h heißt es AB IN DIE WELT! Die Lenkung und das Gas sind sooo leichtgängig - Unglaublich! Die drei Stunden nach Kiel fahren sich atemberaubend ruhig. Wir glauben fest, eine gute Wahl getroffen zu haben!
At 1630h we called it HELLO WORLD and left the factory homebound. Steering and throttle are sooo easy to handle - Amazing! The three hours to Kiel we have a fantastic quiet drive. We really think to have made a good decision! |
||
So sieht er am Tag danach in der Tiefgarage aus.
That's how he looks the day after at the underground garage. |
|||
Vor dem Haus; Tagfahrlicht AN.
In front of the haouse; Day driving lights ON. |
|||
Die Sitze aus Kunstleder sehen sehr gut aus.
The leatherette seats look very good. |
|||
Generell macht das ganze Fahrzeug einen hochwertigen Eindruck.
All in all the car looks quite premium classed. |
|||
Optional bestellte Stautaschen.
Optional ordered bags. |
|||
Grosse Dachablage über den Vordersitzen.
Huge inner roof rack above the front seats. |
|||
Viele kleine Staufächer überall, die nun mit unserem Kram befüllt werden. Dabei wurde auch der Inhalt unseres großen Werkzeugkoffers massiv dezimiert. Man braucht ja nun keine Angst mehr vor Pannen zu haben..
Lot's of small storage all over the car, which'll be filled with our stuff. Even our huge toolbox is sorted out a little - No fear for break down anymore.. |
|||
|
|||