2010 - Krim 7
Balaklawa
![]() |
Balaklawa, den atombombensichere U-Boothafen der sowjetischen Schwarzmeerflotte, erreichten wir um 17.30h. Schon geschlossen. Nur ein paar Bilder von außen waren noch möglich. Das schauen wir uns morgen genauer an! |
||
![]() |
Balaklawa, the nuclear bomb safe submarine harbour, was reached by us at 17.30h. Closed. Only a few pics from outside were possible an we decided to take a look inside at the next day! |
||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
Auf der Suche nach einem Campingplatz (>>Navi!) gelangten wir auf einem abenteuerlichen Feldweg bergauf. Das war, mal wieder, nix. Aber an der parallel verlaufenden Hauptstraße gab es ein Lokal. Pelmeni, Huhn mit Fritten. Lausige, unwillige Bedienung mit Hang zum frühen Feierabend. Kein Wunder, daß das Lohnniveau so niedrig ist.. |
||
![]() |
On the search for another camping ground (>>Sat-Navigation, haha) we steeped on a strange gravel road. Okay, again no place for us. On the parallel running main road we found this restaurant. Pelmeni. Chicken with fries. Lousy and unable waiters looking only for their off time. Not a wonder that the income level is so low.. |
||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
Also verbrachten wir eine warme Nacht voll Traubenduft neben der Kelterei, in der wir uns am Morgen noch einige Fläschchen für unterwegs kauften.
So we spent a warm night full of grape smell beside the vineyard, where we bought a few bottles next morning. |
||
![]() |
|||
![]() |
CHERY QQ - nie gehört, sowas. CHERY QQ - never heard about this. |
||
![]() |
|||
![]() |
Traubenanlieferung. Grapes delivery. |
||
![]() |
|||
![]() |
Stalins Schulbus. |
||
![]() |
|||
![]() ![]() |
Industriebahn am Steinbruch. Industrial railroad at a stone quarry. |
||
![]() |
Eintritt frei für Behinderte mit Begleitperson. Nun ja - überall konnte ich eh nicht hin, es gab einige Stufen. Und die Jungs hätten mich sicher dort hochgetragen. Aber ich bin ja bescheiden und gab mich mit dem für mich sichtbaren Teil zufrieden. Kost ja nix. ;-) |
||
![]() |
Free entry for disabled. Anyway - i couldn't get in everywhere due to a few steps now and then. I think the guys would've carried me up there. But I don't wanted this massiv help and i stayed in the for me viewable part. For free. ;-) |
||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
Blick über die Bucht in den Yachthafen, wo meist reiche Russen ihre Böötchen lagern. |
||
![]() |
View over the bay to the marina, where most rich russians towed their ships. |
||
![]() |